서론 (한글판 29~30p)
원문 : C'est dire que la relation du mental au cérébral n'est pas une relation constante, pas plus qu'elle n'est une relation simple. Selon la nature de la pièce qui se joue, les mouvements des acteurs en disent plus ou moins long : presque tout, s'il s'agit d'une pantomime ; presque rien, si c'est une fine comédie. Ainsi notre état cérébral contient plus ou moins de notre état mental, selon que nous tendons à extérioriser notre vie psychologique en action ou à l'intérioriser en connaissance pure.
영문판 : That is to say, the relation of the mental to the cerebral is not a constant, any more than it is a simple, relation. According to the nature of the play that is being acted, the movements of the players tell us more or less about it: nearly everything, if it is a pantomime; next to nothing, if it is a delicate comedy. Thus our cerebral state contains more or less of our mental state in the measure that we reel off our psychic life into action or wind it up into pure knowledge.
'[Verleugnung]의 글 > 사적인 정리' 카테고리의 다른 글
[물질과 기억 독해] 한글판 30~31p (0) | 2013.12.13 |
---|---|
[철학] 물질과 기억 독해 4 (0) | 2013.12.13 |
[스크랩] 강남 도심 관광 ‘트롤리버스’ 달린다 (2) | 2013.12.13 |
[Vous avez ces chaussures en noir?] (0) | 2013.12.13 |
[Le manifestation] (0) | 2013.12.13 |
댓글